De ‘Gallinazo’ a ‘Pericazo’: Mario Bezares critica el cambio de nombre de su baile en la serie sobre Paco Stanley

Redacción:
El asesinato de Paco Stanley ha vuelto a acaparar la atención pública con el estreno de la serie “¿Quién lo mató?” en Prime Video. La serie, protagonizada por Luis Gerardo Méndez, Diego Boneta, Belinda, Cha, y Zuria Vega, ha generado controversia y reacciones mixtas al presentarse como una interpretación ficticia del trágico suceso.

Una de las figuras más críticas ha sido Mario Bezares, quien, junto a Brenda Bezares y Paul Stanley, ha manifestado su desacuerdo con la serie y ha tomado acciones legales. Bezares ha cuestionado la representación exagerada y poco veraz de los eventos, así como los cambios en los nombres de los personajes y hechos, defendiendo que la producción ha tomado «libertades creativas» excesivas.

Uno de los cambios más notables es el renombramiento del icónico baile de Mario Bezares. Originalmente conocido como «Gallinazo», en la serie se le ha denominado «Pericazo». En una entrevista con Yordi Rosado, Bezares expresó su descontento, afirmando que el cambio de nombre fue intencional y perjudicial. Señaló que no tiene derechos sobre el nombre original del baile, lo cual habría permitido su uso sin problemas en la serie.

Bezares explicó que el término “perico” es una alusión al consumo de cocaína, un aspecto que la serie presenta a través de los personajes de Paco, Mario y Benito. “¿Por qué crees? Por dañar… si están usando mi nombre completo, ¿tú crees que voy a hacer la palabra de ‘gallinazo’ una propiedad? Pues no porque es una canción que originalmente se llama ‘gallinero’, la cual Paco la bautizó como ‘gallinazo’ y que tú (la serie) lo hagas con dolo de decir ‘pericazo’, ¿por qué crees?”, comentó Bezares.

La polémica sobre “¿Quién lo mató?” ha generado un intenso debate sobre el uso de material ficticio para narrar eventos reales. La serie también ha cambiado los nombres de ciertos lugares y programas. El restaurante donde ocurrió el asesinato de Stanley es llamado «El lago de los sapos» en la serie, en lugar del real «El charco de las ranas». Asimismo, el programa “Pacorro y algo más” en la ficción hace referencia al verdadero “Una tras otra” de TV Azteca, cuyo foro fue recreado meticulosamente.

Fotografía | Captura de pantalla

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio